9位「原聲台詞引爭議」陸劇演員!鍾漢良《今生有你》口音被嫌,任嘉倫原音被罵上熱搜


鍾漢良和李小冉繼《來不及說愛你》後二搭合作的《今生有你》,上檔後收穫不少好評,唯一引起較大爭議的就是鍾漢良的「原聲台詞」,港普口音讓許多網友覺得齣戲,香港出身的演員演陸劇,幾乎都會採用配音,其實小編覺得鍾漢良的原聲台詞沒那麼差啦!許多陸劇演員的原聲台詞都被吐槽過,像是楊冪在古裝劇《斛珠夫人》難得使用原音,但卻被網友嫌棄,還有演技備受肯定的任嘉倫、成毅,原聲台詞也引發過爭議呢!

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員1:鍾漢良

鍾漢良和李小冉繼《來不及說愛你》後二搭合作的《今生有你》,上檔後收穫不少好評,唯一引起較大爭議的就是鍾漢良的「原聲台詞」,港普口音讓許多網友覺得齣戲,幾乎所有香港出身的演員演陸劇都會使用配音,過去鍾漢良不管是在古裝劇《錦心似玉》還是時裝劇《何以笙簫默》都採用配音,這次在《今生有你》聽到他使用「原聲台詞」,大家都覺得有點不習慣。

因為爭議太大,《今生有你》的製片人還特地出來回應,他表示使用「原聲台詞」是鍾漢良主動提出來的,雖然內部的反面意見很多,都希望能用配音,但最終還是採用鍾漢良的原聲,因為現實主義題材用原聲的話,角色和演員本身的融合度會更高,尤其是撕心裂肺的情感表達,再好的配音演員都難以達到最真的效果。

其實小編沒覺得齣戲,而且十分讚賞鍾漢良的堅持,因為太多陸劇演員都太仰賴配音了,聲音的表現也是展現演技很重要的一環,真正具備演技的演員,是要能在台詞上下功夫的。且鍾漢良細膩的演技,眼神、表情的演譯,都彌補了聲音上的不足,角色帶入感很強,真的不齣戲啦!

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員2:楊冪

楊冪在古裝劇《斛珠夫人》的「原聲台詞」也引發爭議,過去楊冪主演的陸劇幾乎都使用配音,尤其是古裝劇,需要配合古風角色選擇適合的音色,因為楊冪天生的音色太細太高了,大多數的角色都不適合,這一直以來是她的劣勢。然而沒想到楊冪在《斛珠夫人》會大膽使用「原聲台詞」,還為了角色「女扮男裝」的形象,刻意壓低聲音,改變音色。

不過許多網友都不買單,首先,可以很明顯感覺到楊冪的原聲台詞功底不是很好,語句、口氣顯得僵硬,沒有帶入情緒,再加上她時不時就會冒出的纖細高音,喊「師父」的聲音讓劇迷聽了起雞皮疙瘩,總之就是被吐槽很慘。但小編還是很讚賞楊冪嘗試用原聲台詞。

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員3:鄭爽

鄭爽的「原聲台詞」多年來不斷被吐槽,她的台詞功底是真到很差,如果不看字幕就會完全聽不懂她在說什麼,嘴巴里像含了一顆滷蛋一樣,整段台詞全部連在一起,普通話不好的香港演員都說得比她清晰!

推薦文章  為何黑亞當的奴隸身份,對他在DC的反英雄地位,如此重要?

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員4:任嘉倫

沒想到演技備受肯定的任嘉倫,「原聲台詞」也被大家嫌棄!任嘉倫憑著《大唐榮耀》、《錦衣之下》成為大家心目中的古裝男神,細膩動人的演技、情緒飽滿的眼神,讓大家都淪陷在角色裡,不過一直以來任嘉倫都使用配音,國內知名配音演員張傑幫任嘉倫配了好幾個角色,除了《大唐榮耀》、《錦衣之下》還有《天乩之白蛇傳說》全是張傑的聲音。

而任嘉倫的原聲台詞不好,全在現代劇《一生一世》展露無遺,他說話時氣音很重,常常有氣無力,講台詞顯得沒有情緒。再來就是和迪麗熱巴合作的古裝劇《馭鮫記之與君初相識》,在發首版片花時被曝光了原聲台詞,任嘉倫說台詞像機器人一樣,完全沒有情緒起伏,讓他的台詞功底被罵更慘,還罵上熱搜。

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員5:成毅

除了任嘉倫之外,演技同樣深受肯定的成毅也被嫌棄「原聲台詞」很差。成毅的「眼技」是真的好,哭戲一流、情緒飽滿,分分鐘都將劇迷帶入故事。而成毅也是慣用配音,在古裝劇《琉璃》、《長安諾》、《與君歌》全都是配音,之前被曝光了現場收音的「原聲台詞」,就不像原來劇裡那樣帶入感這麼強。

成毅的咬字不夠清晰,聲音中氣不足,雖然不像鄭爽、楊冪那樣讓人齣戲,但如果是用他的原聲台詞,角色魅力就感覺降低不少,配音確實幫他加分。

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員6:宋茜

宋茜的「原聲台詞」一直以來都受到許多批評,不管是在時裝劇《下一站是幸福》還是古裝劇《風起洛陽》,總會有人吐槽她的聲音。宋茜的咬字很特別,有她的獨特習慣,辨識度非常高,一听就知道是她的聲音,雖然口齒清晰,但在說台詞的時候卻顯得過度用力,常常斷句斷在奇怪的地方,音調沒有配合情緒起伏。

如果演時裝劇可能還沒這麼齣戲,但如果到了古裝劇,宋茜的台詞功底就明顯和其他演員有落差,像是在《風起洛陽》和黃軒對戲,黃軒的聲音就是滿滿的古風,台詞功底很好,到了宋茜就覺得聽著彆扭。

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員7:宋威龍

推薦文章  票房13億的港片,在韓國上映,觀影人數才471人次

宋威龍和宋茜的情況有點像,他們都有自己一套獨特的咬字,而先前宋威龍在《以家人之名》的原聲台詞就被吐槽滿慘的,和張新成、譚松韻對比起來,宋威龍的聲音一听就讓人齣戲,雖然口齒清晰卻覺得彆扭,斷句、語調都無法帶入準確的情緒,台詞功底確實有待加強呀!

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員8:陳學冬

陳學冬一直被吐槽演技很爛,演什麼都像「AI人工智能」,把高冷演成面癱,還發展出了肢體癱、關節癱,甚至是語言癱,沒錯!他連說台詞都像機器人!陳學冬除了台詞功底很差之外,他天生的音調也是一大短板,音色過於扁平,像鴨子一樣的聲音,這對男演員來說非常吃虧,因為大家都更喜歡低沉渾厚、富有磁性的聲音,這讓陳學冬在詮釋角色時,更難塑造角色魅力。

「原聲台詞」引爭議的陸劇演員9:唐嫣

唐嫣的演技常常都被罵得一無是處,她的「原聲台詞」也讓大家聽不下去,像是在時裝劇《克拉戀人》,說台詞含糊不清,音調又過於高亢,導致她演什麼都被說是「傻白甜」。所以唐嫣絕大多數的角色都是使用配音,像是在古裝劇《錦繡未央》是國內知名配音員季冠霖,在時裝劇《夏家三千金》是國內另一位知名配音員喬詩語,這兩位配音員包辦了唐嫣大部分的角色。

Scroll to Top