翻拍日漫最成功的,反而是中國人?好萊塢翻拍大多翻車


日漫在全球範圍來說,都是一個有影響力的IP,中國和歐美的許多劇組,都嘗試過改編日漫。但日漫改編成真人影視能不能還原原著,能不能達到優秀水平,始終是一個問題。好萊塢的《海賊王》真人版的劇組坦言:不會完全按照原著改編,就讓一些海迷們揪心。和經常魔改原著翻車的好萊塢不同,改編日漫最成功的反而是我們中國人。下面來詳細分析下,如下:

好萊塢改編日漫,成功的少之又少

好萊塢幾乎每年都會挑一部日漫進行改編,然而真實上映之後,日漫的劇本就被魔改成四不像。 《攻殼機動隊》劇組大咖雲集,斯嘉麗·約翰遜和北野武都加盟了,結果將9分神作魔改成6分爛作。 《戰鬥天使阿麗塔》的導演羅伯特·羅德里格茲號稱原著粉,結果除了一個大眼萌女主,《銃夢》的精髓他是一點都沒拍出來。

好萊塢改編日漫比較優秀的《明日邊緣》,劇情前半段和原著相差無幾,後半段就大相徑庭了。原著《殺戮輪迴》後期男女主相愛相殺,電影《明日邊緣》後期就是美國大兵打外星人的俗套劇本。而將要播出的《海賊王》真人版,選角什麼的都湊合,就看編劇會不會發病,如果編劇發病了,那麼自2017年的《攻殼機動隊》到《海賊王》,好萊塢改編日漫全軍覆沒。

中國劇組改編日漫,比好萊塢強得多

日漫想要改編成中國真人劇,肯定要經過恰當的本土化處理,畢竟我國社會和日本社會有很大差異。而我們的中國劇組對於日漫本土化處理這一塊,發揮得異常優秀,能夠把日漫的人設、大致脈絡和中國的社會背景相結合。 2020年的《棋魂》真人劇,2018年的《動物世界》,以及n年前的《惡作劇之吻》和《城市獵人》,口碑都能夠大爆。

中國劇組之所以改編日漫能夠大獲成功,是因為編劇自己夾帶的私貨,反而讓中國觀眾能夠接受。正如同人網文能夠滿足粉絲的需求,《惡作劇之吻》裡直樹和湘琴的反串婚禮就很有趣,《城市獵人》讓成龍大哥cos春麗成為經典,《動物世界》能把李姓男演員,短暫地變成演技派,中國編劇的修飾功不可沒。

中國能打敗好萊塢,找好套路很重要

中國劇組在改編日漫這一方面,為什麼能夠發揮得比好萊塢優秀呢?其實和所謂社會、文化和經濟等等原因毫不相干,只是因為中國編劇會選好題材和套路罷了。 《棋魂》原著講一個青少年的成長,那中國編劇就把少年漫的套路套上去,再讓褚嬴和時光發下糖滿足一下女觀眾。 《賭博默示錄》原著講述智鬥,那中國編劇就把拿手的懸疑片套路套上去,弄出一部兼具智鬥+懸疑的《動物世界》。

而好萊塢的改編不會挑套路,《攻殼機動隊》是一部賽博朋克氣息濃厚的作品,結果變成斯嘉麗·約翰遜的大女主電影,低配版《超體》。 《銃夢》也是一部有哲學內核的科幻動漫,結果翻拍成打打殺殺的爆米花片子。中國編劇針對原著的題材融合自己的套路,而好萊塢的創作者不管原著什麼題材,直接上自己的套路,說白了就是生搬硬套。

總結:

中國改編日漫的成功率高於美國好萊塢,這是一個事實。好萊塢翻拍日漫從《龍珠》開始一路翻車,中國真人劇雖然也有翻車的,但總體而言良品率不低。其根本原因在於日漫被改編成小甜劇和懸疑劇,它不會稱得上爛。但如果改編為爆米花電影,它就爛透了。

【圖片來源於網絡,侵刪】